Dalam penulisan surat jika kita tidak terbiasa maka isi yang akan disampaikan kurang pas dalam bahasa Inggrisnya. Berikut salah satu contoh pembetulan. Isi surat mengenai pengiriman/shipment. Semoga membantu 🙂
Dear Mr. Ray,
According to our teleconversation, we would like to inform you that we will finish the goods on August 25, 2010 but without additional quantity.
We need your confirmation for the empty space of the container which related with your refused of the additional quantity.
Thank you for your kind cooperation.
Best regards,
Tarina
CHANGE TO
Dear Mr. Ray,
As per our telephone conversation, we would like to inform you that your order will be finished on 23/Aug/2010 (without additional quantity). Since you do not want the additional quantity, then there will be empty space in the container. Please confirm that you accept that broken space.
Thank you for your kind attention and cooperation.
Best regards,
Tarina
Leave a comment